Tko želi posao izmjene nekih od najvećih i najljepših rock pjesama vjerojatno ikad proizvedenih? To je posao koji bi vjerojatno uplašio neke glazbenike, ali naravno, ne producenta ploča i glazbenog virtuoza Giles Martin . Martin, koji je prethodno remasterirao The Beatles Bijeli album i Narednik Pepper Lonely Hearts Club Band , čini prekrasan posao održavajući ljepotu glazbe Sir Eltona Johna i Bernieja Taupina živom i živahnom u njegovim izmijenjenim verzijama.
Radi na Raketni čovjek nije bio prvi susret Martina s Johnom, koji je snimao s ocem Georgeom Martinom (često poznatim kao 'peti Beatle'). Sad kad je Giles Martin blisko surađivao s Eltonom Johnom u studiju, njegov život postao je pun pogodaka. To je iskustvo koje Martin naziva 'trudom ljubavi', a ja bih to mogao pitati Raketni čovjek producent glazbe, milijun pitanja o. U vrijeme koje smo imali s Martinom, koji također ima kameju u filmu, rekao nam je o preuređivanju Johnovih pjesama, onome što želi vidjeti i čuti u mjuziklu i remasteriranju 'A Day in the Life' Beatlesa.
Što mislite kako su vaši osobni osjećaji prema glazbi Eltona Johna utjecali na neke od vaših izbora?
kepiye aku ngerti yen dheweke seneng karo aku
Gotovo ne možete dopustiti da vaše osobne preferencije preuzmu kontrolu jer služite filmu. Također, u scenariju su pjesme prilično mapirane, ali ipak smo unijeli neke promjene. Moj posao je bio osigurati da pjesme rade u filmu. Znate, sjećam se da mi je netko iz filma radio: 'Ne volim 'Kujica se vratila'', ali rekao sam: 'Pa, milijuni ljudi to vole. To nisu naši poslovi. I ja volim ‘Kujica se vratila. '”
sing kate beckinsale kencan
[Smijeh] Rekli ste kako su pjesme već imale glazbeni osjećaj, ali kako ste htjeli da još više zvuče poput mjuzikla?
Mislim da su mjuzikli u biti neprirodni. Ako netko počne pjevati, znate, to nema nikakvog smisla. Svi su moji najdraži mjuzikli tamo gdje pjesme imaju smisla u naraciji i postoji razlog zašto su tamo. Kad stvarni glumci pjevaju, to je zadovoljavajuće. Zbog toga su uvodne pjesme prilično promijenjene. U filmu uzmete 'Majušnu plesačicu', ulaz za klavir ne zvuči sasvim u redu s Taronom koji stoji tamo dok Bernie odlazi s djevojkom. Više je glazbeni, pretpostavljam, jer to prilagođavate stilu priče. To je, mislim, ono zbog čega tako zvuči, ali nije se razmišljalo, učinimo to što muzikalnijim.
Što se tiče pjevanja, mislim da ono što djeluje u ovim reinterpretacijama jest da Taron ne zvuči kao da se predstavlja kao da se predstavlja kao njihova bit. Je li to bio cilj?
Smiješno je da to kažete jer je napisano da nismo namjerno pokušali kopirati Eltona, ali u određenoj smo mjeri pokušali kopirati Eltona. Motivacija iza toga bilo je važno da je Taron imao pravo fraziranje za pjesme. Ako bi pjevao svojim glasom, to bi na neki način izgubilo emocije. Cijela stvar za mene bila je nositi emociju pjesme, a Taron je dobar pjevač. Mnogo smo puta slušali Eltona i kako pjeva pjesmu.
Može Bernie Taupin? Napravio je samo jednu svoju ploču, koja je po meni podcijenjena, no je li uopće bilo važno da Jamie Bell pjeva poput njega?
Taj aranžman koji je, naravno, 'Goodbye Yellow Brickroad' kasno je dodan u scenarij. Dexter [Fletcher] rekao mi je, 'Zar ne bi bilo sjajno da Bernie to pjeva Eltonu?' Mislila sam da je to izvrsna ideja. Zapravo je prilično glazbena ta scena, a mi smo prethodno snimali s Jamiejem u studiju i radili na njoj. Zapravo je bio sjajan. Ono što morate imati na umu, zaista mi je važno da pjevački glasovi budu isti kao njihovi izgovoreni glasovi. Mnogi ljudi zapravo ne pjevaju kako govore. U slučaju mjuzikla, mislim da to morate imati jer je to dio pripovijedanja.
kepiye supaya luwih tresno sacara fisik
Kako su možda okoline ponekad utjecale na vaše preuređivanje? Na primjer, kako se zvuk mijenja kada Elton izvodi live izvedbu kao u Trubadur?
Pa, smiješno je, jer je Taron puno pjevao na setu, ali to je bila jedna od scena koje nije pjevao na setu - ali to ne biste primijetili. Na snimanju je bilo puno buke, pa bi bilo bolje u studiju. Tu smo scenu nekako radili u studiju, a za nju je to bio zanimljiv put. Eltonu Johnu se u početku nije svidjelo da je 'Crocodile Rock' pjesma koju je [u filmu] otpjevao u Trubaduru, jer izvorna emisija nije bila baš rock'n roll. Imali smo dobrog klaviraša koji je na klaviru izveo jako dobrog Jerryja Lee Lewisa, pa smo to imali, ali rekao sam Taronu: „Zašto za početak ne pjevaš tiho? Odatle ćemo graditi. ' To smo učinili i s bendom.
Može kad igra na stadionima?
Nismo imali puno koncerata na stadionima, ali imali smo 'Rocketmana', ali to je svojevrsno pjevanje. 'Rocketman' je bila zanimljiva glazbena šansa, jer pjevanje ide iz takvih krajnosti, odakle se kreće na stadion. 'Bennie and the Jets', to je upravo Taron koji uživo pjeva u studiju s bendom.
carane ngomong karo wong sing sampeyan ajeni
Zanima me 'Young Song', jer je to tako nježna i rezervna pjesma, pa kakve promjene možete napraviti?
Dobro pitanje. S tom određenom pjesmom počeli smo je mijenjati, ali tada mi je stvarno počeo nedostajati izvorni aranžman. Samo sam pomislila: 'Ovo nije u redu. Morali bismo se držati originala. ' Za tu pjesmu jesmo, ali ona je malo drugačija. U originalu postoji svirač na harfi, a harfistica Shaila Kanga imala je 20 ili 21 godinu kad je svirala u 'Young Song'. Došla je i igrala se i s Taronom, tako da za vas postoji malo povijesti. Budući da je 'Vaša pjesma' ključni trenutak u filmu, snimili smo ga prvi put kad smo bili u studijima. Poslije sam rekao Taronu da zadrži original [snimku].
Eltona Johna upoznali ste vrlo mladi. Što mislite o njemu kao djetetu?
Odrastao sam u čudnom okruženju i vrijeme sam provodio s Eltonom Johnom jer bi bio u studijima. Jednostavno se doimao kao jako, jako fin momak. Mislim da je bio pomalo zeznut kad sam ga prvi put upoznao jer je to bilo ranih 80-ih, ali bio je stvarno drag i velikodušan, po čemu je i bio poznat. Bio je poznat i po bijesima. Sjećam se da su bili trenuci kada bi se on i Chris Thomas, koji je fantastičan producent, posvađali s nekom kokainom koja je sudjelovala u studijima. Svima je rečeno da se klone te pozornice. Sjećam se da je snimao “Svijeću na vjetru” dok sam bio s ocem, ali opet smo bili u studiju jer je on napravio novu pjesmu za krajnje naslove, “(I Gonna) Love Me Again“, i ja pomislio: 'O moj Bože.'
To je odlično. Obnavljali ste nekoliko albuma The Beatlesa, pa sam vas zaista htio pitati o radu na jednoj od mojih najdražih pjesama, 'Dan u životu'. Vaša remasterizirana verzija, koje izmjene čujem kad je slušam?
carane menehi hasil karo wong sing duwe hak
Ta je pjesma ogroman izazov. Smiješno je da to spominjete od svih pjesama na albumu jer je to bila najveća bitka. Razlog zašto je to zato što, ako slušate izvornu snimku te pjesme - a vrijedi je iskopati - kad bubnjevi prvi put uđu, to je nevjerojatno bombastično. Da biste pravilno ispravili bubnjeve, trebate slušati i kako zvuče eksplozivno. Također, kad smo ga remiksirali, mogli bismo koristiti originalne orkestrske snimke. Mislim da su snimili orkestar četiri puta, a mi smo se vratili izvornim snimkama, pa smo dobili orkestar s puno većim zvukom.
***
Raketni čovjek je sad u kinima .